- 简体恢复本
-
1:12
于是地生出青草,和结种子的菜蔬,各从其类,并结果子的树木,各从其类,果子都包着核;神看是好的。
- Recovery
-
1:12
And the earth brought forth grass, herbs yielding seed according to their kind, and trees bearing fruit with their seed in them according to their kind; and God saw that it was good.
- 简体和合本
-
1:12
于是地发生了青草、和结种子的菜蔬、各从其类、并结果子的树木、各从其类、果子都包着核。神看着是好的,
- Darby
-
1:12
And the earth brought forth grass, herb producing seed after its kind, and trees yielding fruit, the seed of which is in them, after their kind. And God saw that it was good.
- King James
-
1:12
And the earth brought forth grass , [ and ] herb yielding seed after his kind , and the tree yielding fruit , whose seed [ was ] in itself , after his kind : and God saw that [ it was ] good .