- 简体恢复本
-
1:14
神说,天上穹苍之中要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令、日子、年岁;
- Recovery
-
1:14
And God said, Let there be light-bearers in the expanse of heaven to separate the day from the night, and let them be for signs and for seasons and for days and years;
- 简体和合本
-
1:14
神说、天上要有光体、可以分昼夜、作记号、定节令、日子、年岁,
- Darby
-
1:14
And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;
- King James
-
1:14
And God said , Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night ; and let them be for signs , and for seasons , and for days , and years :