- 简体恢复本
-
35:14
然后为自己和祭司豫备祭物,因为祭司们,就是亚伦的子孙,忙于献燔祭和脂油,直到晚上;所以利未人为自己和祭司们,就是亚伦的子孙,豫备祭物。
- Recovery
-
35:14
And afterward they provided for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites provided for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
- 简体和合本
-
35:14
然后为自己和祭司预备祭物、因为祭司亚伦的子孙献燔祭和脂油、直到晚上,所以利未人为自己、和祭司亚伦的子孙、预备祭物。
- Darby
-
35:14
And afterwards they made ready for themselves and for the priests; because the priests, the sons of Aaron, [ were engaged ] in offering up the burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
- King James
-
35:14
And afterward they made ready for themselves , and for the priests : because the priests the sons of Aaron [ were busied ] in offering of burnt offerings and the fat until night ; therefore the Levites prepared for themselves , and for the priests the sons of Aaron .