- 简体恢复本
-
2:2
我们求你们,无论有灵、或言语、或冒我们名的书信,说主的日子已经来到,你们的心思都不要贸然摇动,你们也不要惊慌。
- Recovery
-
2:2
That you be not quickly shaken in mind nor alarmed, neither by a spirit nor by word nor by a letter as if by us, to the effect that the day of the Lord has come.
- 简体和合本
-
2:2
我劝你们、无论有灵、有言语、有冒我名的书信、说主的日子现在到了、〔现在或作就〕不要轻易动心、也不要惊慌。
- Darby
-
2:2
that ye be not soon shaken in mind, nor troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as [ if it were ] by us, as that the day of the Lord is present.
- King James
-
2:2
That ye be not soon shaken in mind , or be troubled , neither by spirit , nor by word , nor by letter as from us , as that the day of Christ is at hand .