- 简体恢复本
-
9:19
撒母耳回答说,我就是先见。你在我前面上邱坛去,因为你们今日必与我一同吃饭;明日早晨我就送你回去,并将你心里的事都告诉你。
- Recovery
-
9:19
And Samuel answered Saul and said, I am the seer. Go up before me to the high place, for you shall eat with me today; and in the morning I will send you away, and I will tell you all that is in your heart.
- 简体和合本
-
9:19
撒母耳回答说、我就是先见,你在我前面上丘坛去、因为你们今日必与我同席、明日早晨我送你去、将你心里的事都告诉你。
- Darby
-
9:19
And Samuel answered Saul and said, I am the seer: go up before me to the high place, and ye shall eat with me to-day; and to-morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart.
- King James
-
9:19
And Samuel answered Saul , and said , I [ am ] the seer : go up before me unto the high place ; for ye shall eat with me to day , and to morrow I will let thee go , and will tell thee all that [ is ] in thine heart .