- 简体恢复本
-
17:23
正当那日,亚伯拉罕遵着神对他所说的,给他的儿子以实玛利和家里的一切男子,无论是在家里生的,是用银子买的,都行了割礼。
- Recovery
-
17:23
And Abraham took Ishmael his son and all who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and circumcised the flesh of their foreskin on the very same day, as God had said to him.
- 简体和合本
-
17:23
正当那日、亚伯拉罕遵着神的命、给他的儿子以实玛利和家里的一切男子、无论是在家里生的、是用银子买的、都行了割礼。
- Darby
-
17:23
And Abraham took Ishmael his son, and all who were born in his house, and all who were bought with his money--every male among the people of Abraham's house--and circumcised the flesh of their foreskin on that same day, as God had said to him.
- King James
-
17:23
And Abraham took Ishmael his son , and all that were born in his house , and all that were bought with his money , every male among the men of Abraham's house ; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day , as God had said unto him .