- 简体恢复本
-
2:7
耶和华神用地上的尘土塑造人,将生命之气吹在他鼻孔里,人就成了活的魂。
- Recovery
-
2:7
Jehovah God formed man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul.
- 简体和合本
-
2:7
耶和华神用地上的尘土造人、将生气吹在他鼻孔里、他就成了有灵的活人、名叫亚当。
- Darby
-
2:7
And Jehovah Elohim formed Man, dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and Man became a living soul.
- King James
-
2:7
And the LORD God formed man [ of ] the dust of the ground , and breathed into his nostrils the breath of life ; and man became a living soul .