- 简体恢复本
-
21:23
我愿你如今在这里指着神对我起誓,不要以诡诈待我与我的子孙后代。我怎样以恩慈待你,你也要照样待我,与你所寄居这地的民。
- Recovery
-
21:23
Now therefore swear to me here by God that you will not deal falsely with me or with my offspring or with my posterity. According to the kindness that I have shown to you, you shall do to me and to the land in which you have sojourned.
- 简体和合本
-
21:23
我愿你如今在这里指着神对我起誓、不要欺负我与我的儿子、并我的子孙、我怎样厚待了你、你也要照样厚待我、与你所寄居这地的民。
- Darby
-
21:23
And now swear to me here by God that thou wilt not deal deceitfully with me, nor with my son, nor with my grandson. According to the kindness that I have done to thee, thou shalt do to me, and to the land in which thou sojournest.
- King James
-
21:23
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me , nor with my son , nor with my son's son : [ but ] according to the kindness that I have done unto thee , thou shalt do unto me , and to the land wherein thou hast sojourned .