- 简体恢复本
-
33:15
以扫说,让我把跟随我的人留几个在你这里。雅各说,何必呢?只要在我主眼前蒙恩就是了。
- Recovery
-
33:15
So Esau said, Let me please leave with you some of the people who are with me. And he said, What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.
- 简体和合本
-
33:15
以扫说、容我把跟随我的人留几个在你这里,雅各说、何必呢、只要在我主眼前蒙恩就是了。
- Darby
-
33:15
And Esau said, Let me now leave with thee [ some ] of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord.
- King James
-
33:15
And Esau said , Let me now leave with thee [ some ] of the folk that [ are ] with me . And he said , What needeth it ? let me find grace in the sight of my lord .