- 简体恢复本
-
41:12
在那里同着我们有一个希伯来的少年人,是护卫长的仆人,我们将梦告诉他,他就给我们讲解,是按着各人的梦讲解的。
- Recovery
-
41:12
And a young Hebrew man was there with us, a servant of the captain of the guard. And we told him our dreams, and he interpreted them for us; to each one he interpreted according to his dream.
- 简体和合本
-
41:12
在那里同着我们有一个希伯来的少年人、是护卫长的仆人、我们告诉他、他就把我们的梦圆解、是按着各人的梦圆解的。
- Darby
-
41:12
And there was there with us a Hebrew youth, a bondman of the captain of the life-guard, to whom we told [ them ] , and he interpreted to us our dreams; to each he interpreted according to his dream.
- King James
-
41:12
And [ there was ] there with us a young man , an Hebrew , servant to the captain of the guard ; and we told him , and he interpreted to us our dreams ; to each man according to his dream he did interpret .