- 简体恢复本
-
8:13
到挪亚六百零一岁,正月初一日,地上的水都干了。挪亚撤去方舟的盖观看,便见地面干了。
- Recovery
-
8:13
And in the six hundred first year, in the first month, the first day of the month, the water was dried up from the earth. And Noah removed the covering of the ark and saw that now the surface of the ground was dry.
- 简体和合本
-
8:13
到挪亚六百零一岁、正月初一日、地上的水都干了,挪亚撤去方舟的盖观看、便见地面上干了。
- Darby
-
8:13
And it came to pass in the six hundred and first year, in the first [ month ] , on the first of the month, that the waters were dried up from the earth. And Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried.
- King James
-
8:13
And it came to pass in the six hundredth and first year , in the first [ month , ] the first [ day ] of the month , the waters were dried up from off the earth : and Noah removed the covering of the ark , and looked , and , behold , the face of the ground was dry .