- 简体恢复本
-
10:18
亚兰人在以色列人面前逃跑;大卫杀了亚兰七百辆战车的人,和四万马兵,又击杀亚兰的军长朔法,他就死在那里。
- Recovery
-
10:18
And the Syrians fled before Israel. And David slew seven hundred charioteers of the Syrians and forty thousand horsemen; and he struck Shobach the captain of their army, and he died there.
- 简体和合本
-
10:18
亚兰人在以色列人面前逃跑,大卫杀了亚兰七百辆战车的人、四万马兵、又杀了亚兰的将军朔法。
- Darby
-
10:18
And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven hundred [ in ] chariots, and forty thousand horsemen, and smote Shobach the captain of their host, who died there.
- King James
-
10:18
And the Syrians fled before Israel ; and David slew [ the men of ] seven hundred chariots of the Syrians , and forty thousand horsemen , and smote Shobach the captain of their host , who died there .