- 简体恢复本
-
15:24
看哪,撒督也来了,所有与他在一起的利未人,也抬着神的约柜来了;他们将神的约柜放下,亚比亚他上来,等着众民尽都从城里出来过去。
- Recovery
-
15:24
And there came Zadok also and all the Levites with him, bearing the Ark of the Covenant of God; and they set the Ark of God down, and Abiathar went up until all the people had finished passing over from the city.
- 简体和合本
-
15:24
撒督、和抬神约柜的利未人、也一同来了、将神的约柜放下,亚比亚他上来、等着众民从城里出来过去。
- Darby
-
15:24
And behold, Zadok also, and all the Levites with him, bearing the ark of the covenant of God; and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had passed completely out of the city.
- King James
-
15:24
And lo Zadok also , and all the Levites [ were ] with him , bearing the ark of the covenant of God : and they set down the ark of God ; and Abiathar went up , until all the people had done passing out of the city .