- 简体恢复本
-
17:10
即使是勇士,他的心像狮子的心,也必失去勇气;因为全以色列都知道你父亲是勇士,跟随他的也都是英勇的人。
- Recovery
-
17:10
And even he who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will utterly melt in fear; for all Israel knows that your father is a mighty man and that those who are with him are valiant men.
- 简体和合本
-
17:10
虽有人胆大如狮子、他的心也必消化,因为以色列人都知道你父亲是英雄、跟随他的人、也都是勇士。
- Darby
-
17:10
and even the valiant man whose heart is as the heart of a lion shall utterly melt; for all Israel knows that thy father is a mighty man, and they that are with him are valiant men.
- King James
-
17:10
And he also [ that is ] valiant , whose heart [ is ] as the heart of a lion , shall utterly melt : for all Israel knoweth that thy father [ is ] a mighty man , and [ they ] which [ be ] with him [ are ] valiant men .