- 简体恢复本
-
9:13
于是米非波设住在耶路撒冷,因为他常在王的席上吃饭。他两腿都是瘸的。
- Recovery
-
9:13
And Mephibosheth dwelt in Jerusalem because he ate at the king's table continually. And he was crippled in both his feet.
- 简体和合本
-
9:13
于是米非波设住在耶路撒冷、常与王同席吃饭,他两腿都是瘸的。
- Darby
-
9:13
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame on both his feet.
- King James
-
9:13
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem : for he did eat continually at the king's table ; and was lame on both his feet .