- 简体恢复本
-
20:7
以色列王召了那地所有的长老来,说,请你们看看,这人是怎样的设法害我;他先差遣人到我这里来,要我的妻子、儿女和金银,我并没有拒绝他。
- Recovery
-
20:7
And the king of Israel called all the elders of the land and said, Look now, and see how this man seeks trouble; for he sent word to me for my wives and my children and my silver and my gold; and I did not deny him.
- 简体和合本
-
20:7
以色列王召了国中的长老来、对他们说、请你们看看、这人是怎样的谋害我,他先差遣人到我这里来、要我的妻子儿女和金银、我并没有推辞他,
- Darby
-
20:7
And the king of Israel called all the elders of the land and said, Mark, I pray you, and see how this [ man ] seeks mischief; for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.
- King James
-
20:7
Then the king of Israel called all the elders of the land , and said , Mark , I pray you , and see how this [ man ] seeketh mischief : for he sent unto me for my wives , and for my children , and for my silver , and for my gold ; and I denied him not .