- 21:25 (的确从来没有像亚哈的,他卖了自己,受他妻子耶洗别耸动,行耶和华眼中看为恶的事;
- 21:25 (Indeed there was none like Ahab, who sold himself to do what was evil in the sight of Jehovah because Jezebel his wife urged him on.
- 21:25 (从来没有像亚哈的、因他自卖、行耶和华眼中看为恶的事、受了王后耶洗别的耸动,
- 21:25 (Surely there was none like to Ahab, who did sell himself to do evil in the sight of Jehovah, Jezebel his wife urging him on.
- 21:25 But there was none like unto Ahab , which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD , whom Jezebel his wife stirred up .