- 简体恢复本
-
18:22
你们若对我说,我们信靠耶和华我们的神;希西家岂不是曾将这位神的邱坛和祭坛废去,且对犹大和耶路撒冷的人说,你们当在耶路撒冷这坛前敬拜么?
- Recovery
-
18:22
And if you say to me, We trust in Jehovah our God; is it not He whose high places and altars Hezekiah has taken away and has said to Judah and Jerusalem, You shall worship only before this altar in Jerusalem?
- 简体和合本
-
18:22
你们若对我说、我们倚靠耶和华我们的神,希西家岂不是将神的丘坛和祭坛废去,且对犹大和耶路撒冷的人说、你们当在耶路撒冷这坛前敬拜么。
- Darby
-
18:22
And if ye say to me, We rely upon Jehovah our God: is it not he whose high places and whose altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?
- King James
-
18:22
But if ye say unto me , We trust in the LORD our God : [ is ] not that he , whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away , and hath said to Judah and Jerusalem , Ye shall worship before this altar in Jerusalem ?