- 简体恢复本
-
11:2
从前扫罗作王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华你的神曾对你说,你必牧养我的民以色列,作我民以色列的领袖。
- Recovery
-
11:2
Even previously, when Saul was king, it was you who led out and brought in Israel. And Jehovah your God said to you, It is you who shall shepherd My people Israel, and you shall be ruler over My people Israel.
- 简体和合本
-
11:2
从前扫罗作王的时候、率领以色列人出入的是你,耶和华你的神也曾应许你说、你必牧养我的民以色列、作以色列的君。
- Darby
-
11:2
Even aforetime, even when Saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel; and Jehovah thy God said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over my people Israel.
- King James
-
11:2
And moreover in time past , even when Saul was king , thou [ wast ] he that leddest out and broughtest in Israel : and the LORD thy God said unto thee , Thou shalt feed my people Israel , and thou shalt be ruler over my people Israel , and thou shalt be ruler over my people Israel .