- 简体恢复本
-
29:10
所以,大卫在全会众眼前颂赞耶和华,说,耶和华以色列的神,我们的父,你是当受颂赞的,从亘古直到永远。
- Recovery
-
29:10
And David blessed Jehovah in the sight of all the assembly. And David said, You are blessed, O Jehovah, God of Israel, our father, from eternity to eternity.
- 简体和合本
-
29:10
所以大卫在会众面前称颂耶和华、说、耶和华我们的父、以色列的神是应当称颂、直到永永远远的。
- Darby
-
29:10
And David blessed Jehovah in the sight of all the congregation; and David said, Blessed be thou, Jehovah, the God of our father Israel, for ever and ever.
- King James
-
29:10
Wherefore David blessed the LORD before all the congregation : and David said , Blessed [ be ] thou , LORD God of Israel our father , for ever and ever .