- 简体恢复本
-
7:23
以法莲与妻子同房,他的妻子就怀孕生了一个儿子,以法莲因为家里遭祸,就给这儿子起名叫比利亚。
- Recovery
-
7:23
And he went in to his wife, and she conceived and bore a son; and he called his name Beriah, for it was when misfortune was in his house.
- 简体和合本
-
7:23
以法莲与妻同房、他妻就怀孕生了一子、以法莲因为家里遭祸、就给这儿子起名叫比利亚。
- Darby
-
7:23
And he went in to his wife; and she conceived, and bore a son; and he called his name Beriah, for [ he was born ] when calamity was in his house.
- King James
-
7:23
And when he went in to his wife , she conceived , and bare a son , and he called his name Beriah , because it went evil with his house .