- 简体恢复本
-
9:22
被选守门的共有二百一十二人。他们在自己的村庄,按家谱登记;大卫和先见撒母耳因他们忠信,派定他们担这职任。
- Recovery
-
9:22
All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were enrolled by genealogy in their villages; David and Samuel the seer appointed them because of their faithfulness.
- 简体和合本
-
9:22
被选守门的人、共有二百一十二名、他们在自己的村庄按着家谱计算、是大卫和先见撒母耳所派当这紧要职任的。
- Darby
-
9:22
All these chosen to be doorkeepers at the thresholds were two hundred and twelve. These were registered by genealogy according to their villages: David and Samuel the seer had instituted them in their trust.
- King James
-
9:22
All these [ which were ] chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve . These were reckoned by their genealogy in their villages , whom David and Samuel the seer did ordain in their set office .