- 简体恢复本
-
20:32
约沙法行他父亲亚撒所行的道路,不偏离左右,行耶和华眼中看为正的事;
- Recovery
-
20:32
And he walked in the way of his father Asa and did not turn away from it, doing what was right in the sight of Jehovah.
- 简体和合本
-
20:32
约沙法效法他父亚撒所行的、不偏左右、行耶和华眼中看为正的事。
- Darby
-
20:32
And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah.
- King James
-
20:32
And he walked in the way of Asa his father , and departed not from it , doing [ that which was ] right in the sight of the LORD .