- 简体恢复本
-
24:27上
至于他的众子和许多警戒他的谕言,并他重新建立神殿的事,都写在诸王记的评传上。
-
24:27下
他儿子亚玛谢接续他作王。
- Recovery
-
24:27
And concerning his sons and the many oracles against him and his laying the foundations of the house of Jehovah, indeed these things are written in the record of the book of the kings. And Amaziah his son reigned in his place.
- 简体和合本
-
24:27
至于他的众子、和他所受的警戒、并他重修神殿的事、都写在列王的传上。他儿子亚玛谢接续他作王。
- Darby
-
24:27
And as to his sons, and the greatness of the burdens [ laid ] upon him, and the building of the house of God, behold, they are written in the treatise of the book of the kings. And Amaziah his son reigned in his stead.
- King James
-
24:27
Now [ concerning ] his sons , and the greatness of the burdens [ laid ] upon him , and the repairing of the house of God , behold , they [ are ] written in the story of the book of the kings . And Amaziah his son reigned in his stead .