- 简体恢复本
-
28:3
他又在欣嫩子谷烧香,并且照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,用火焚烧他的儿女;
- Recovery
-
28:3
And he burned incense in the valley of the son of Hinnom and burned his children in fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed before the children of Israel.
- 简体和合本
-
28:3
并且在欣嫩子谷烧香、用火焚烧他的儿女、行耶和华在以色列人面前所驱逐的外邦人那可憎的事,
- Darby
-
28:3
and he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons in the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.
- King James
-
28:3
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom , and burnt his children in the fire , after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel .