- 简体恢复本
-
6:41
耶和华神阿,现在求你起来,和你有能力的约柜同入你的安息之所。耶和华神阿,愿你的祭司披上救恩;愿你的圣民蒙福欢乐。
- Recovery
-
6:41
And now arise, O Jehovah God, to Your resting place, / You and the Ark of Your strength. / Let Your priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, / And let Your saints rejoice in what is good.
- 简体和合本
-
6:41
耶和华神阿、求你起来、和你有能力的约柜、同入安息之所,耶和华神阿、愿你的祭司披上救恩、愿你的圣民蒙福欢乐。
- Darby
-
6:41
And now, arise, Jehovah Elohim, into thy resting-place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, Jehovah Elohim, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in [ thy ] goodness.
- King James
-
6:41
Now therefore arise , O LORD God , into thy resting place , thou , and the ark of thy strength : let thy priests , O LORD God , be clothed with salvation , and let thy saints rejoice in goodness .