- 简体恢复本
-
8:20
从前大卫和众首领派殿役服事利未人,现在从这些殿役中也带了二百二十人来,都是按名指定的。
- Recovery
-
8:20
And of the temple servants, whom David and the leaders had given for the service of the Levites, two hundred twenty temple servants-all of them were mentioned by name.
- 简体和合本
-
8:20
从前大卫和众首领、派尼提宁服事利未人、现在从这尼提宁中也带了二百二十人来、都是按名指定的。
- Darby
-
8:20
and of the Nethinim, whom David and the princes had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinim: all of them were expressed by name.
- King James
-
8:20
Also of the Nethinims , whom David and the princes had appointed for the service of the Levites , two hundred and twenty Nethinims : all of them were expressed by name .