- 简体恢复本
-
8:15
并要在各城和耶路撒冷宣扬传布说,你们当上山去,将橄榄树、野橄榄树、番石榴树、棕树、和各样茂密树的枝叶取来,照着所写的搭棚。
- Recovery
-
8:15
And that they publish and proclaim in all their cities and in Jerusalem, saying, Go out to the mountain and bring olive branches and wild olive branches and myrtle branches and palm branches and branches of other leafy trees to make booths, as it is written.
- 简体和合本
-
8:15
并要在各城和耶路撒冷宣传报告、说、你们当上山、将橄榄树、野橄榄树、番石榴树、棕树、和各样茂密树的枝子取来、照着所写的搭棚。
- Darby
-
8:15
and that they should publish and proclaim through all their cities, and at Jerusalem, saying, Go forth to the mount, and fetch olive-branches, and wild olive-branches, and myrtle-branches, and palm-branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.
- King James
-
8:15
And that they should publish and proclaim in all their cities , and in Jerusalem , saying , Go forth unto the mount , and fetch olive branches , and pine branches , and myrtle branches , and palm branches , and branches of thick trees , to make booths , as [ it is ] written .