- 简体恢复本
-
2:3
王可以派官员在国中的各省,把一切美貌的年少处女招聚到书珊京城的女院,交在王的太监,那照管女子的希该手下,给她们美容润身的用品。
- Recovery
-
2:3
And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom to gather all the young virgins, beautiful in appearance, to Susa the capital, to the house of the women and into the custody of Hegai the king's eunuch, who is in charge of the women; and let their cosmetics be given to them.
- 简体和合本
-
2:3
王可以派官在国中的各省招聚美貌的处女到书珊城〔或作宫〕的女院、交给掌管女子的太监希该、给他们当用的香品,
- Darby
-
2:3
and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the young virgins of beautiful countenance to Shushan the fortress, to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given.
- King James
-
2:3
And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom , that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace , to the house of the women unto the custody of Hege the king's chamberlain , keeper of the women ; and let their things for purification be given [ them : ]