- 简体恢复本
-
5:4
以斯帖说,王若以为美,就请王和哈曼今日赴我所豫备的筵席。
- Recovery
-
5:4
And Esther said, If it please the king, let the king and Haman come today to the banquet I have prepared for him.
- 简体和合本
-
5:4
以斯帖说、王若以为美、就请王带着哈曼今日赴我所预备的筵席。
- Darby
-
5:4
And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.
- King James
-
5:4
And Esther answered , If [ it seem ] good unto the king , let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him .