- 10:22 那地黑暗,如同幽暗,是死荫混沌之地,即使发光也像幽暗。
- 10:22 The land of gloom like deep darkness, / The shadow of death without order, / Which shines like deep darkness.
- 10:22 那地甚是幽暗、是死荫混沌之地,那里的光好像幽暗。
- 10:22 A land of gloom, as darkness itself; of the shadow of death, without any order, where the light is as thick darkness.
- 10:22 A land of darkness , as darkness [ itself ; and ] of the shadow of death , without any order , and [ where ] the light [ is ] as darkness .