- 简体恢复本
-
4:5
但现在祸患临到你,你就厌烦;挨近你,你便惊惶。
- Recovery
-
4:5
But now it comes to you, and you are wearied by it; / It touches you, and you are disturbed.
- 简体和合本
-
4:5
但现在祸患临到你、你就昏迷,挨近你、你便惊惶。
- Darby
-
4:5
But now it is come upon thee, and thou grievest; it toucheth thee, and thou art troubled.
- King James
-
4:5
But now it is come upon thee , and thou faintest ; it toucheth thee , and thou art troubled .