- 简体恢复本
-
41:18
它打喷嚏,就发出光来;它眼睛好像黎明的光线;
- Recovery
-
41:18
His sneezes flash forth light, / And his eyes are like the eyelids of the dawn.
- 简体和合本
-
41:18
他打喷嚏、就发出光来,他眼睛好像早晨的光线,〔光线原文作眼皮〕
- Darby
-
41:18
His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
- King James
-
41:18
By his neesings a light doth shine , and his eyes [ are ] like the eyelids of the morning .