- 简体恢复本
-
6:5
野驴有草,岂会叫唤?牛有料,岂会吼叫?
- Recovery
-
6:5
Does the wild ass bray over its grass? / Or does the ox low over its fodder?
- 简体和合本
-
6:5
野驴有草、岂能叫唤,牛有料、岂能吼叫。
- Darby
-
6:5
Doth the wild ass bray by the grass? loweth an ox over his fodder?
- King James
-
6:5
Doth the wild ass bray when he hath grass ? or loweth the ox over his fodder ?