- 简体恢复本
-
9:25
我的日子比跑信的更快,急速过去,不见福乐。
- Recovery
-
9:25
And my days are swifter than a running messenger; / They flee away, they do not see good;
- 简体和合本
-
9:25
我的日子比跑信的更快、急速过去、不见福乐。
- Darby
-
9:25
And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.
- King James
-
9:25
Now my days are swifter than a post : they flee away , they see no good .