- 简体恢复本
-
116:16
耶和华阿,我真是你的仆人;我是你的仆人,是你婢女的儿子;你已经解开我的绑索。
- Recovery
-
116:16
O Jehovah! / Surely I am Your servant; / I am Your servant, the son of Your female servant; / You have loosed my bonds.
- 简体和合本
-
116:16
耶和华阿、我真是你的仆人,我是你的仆人、是你婢女的儿子,你已经解开我的绑索。
- Darby
-
116:16
Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
- King James
-
116:16
O LORD , truly I [ am ] thy servant ; I [ am ] thy servant , [ and ] the son of thine handmaid : thou hast loosed my bonds .