- 简体恢复本
-
123:2
看哪,仆人的眼睛怎样望主人的手,使女的眼睛怎样望主母的手,我们的眼睛也照样望耶和华我们的神,直到祂恩待我们。
- Recovery
-
123:2
Behold, as the eyes of the servants / Look to the hand of their masters, / As the eyes of a servant girl / Look to the hand of her mistress, / So our eyes look to Jehovah our God, / Until He is gracious to us.
- 简体和合本
-
123:2
看哪、仆人的眼睛怎样望主人的手、使女的眼睛怎样望主母的手、我们的眼睛也照样望耶和华我们的神、直到他怜悯我们。
- Darby
-
123:2
Behold, as the eyes of servants [ look ] unto the hand of their masters, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, so our eyes [ are directed ] to Jehovah our God, until he be gracious unto us.
- King James
-
123:2
Behold , as the eyes of servants [ look ] unto the hand of their masters , [ and ] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress ; so our eyes [ wait ] upon the LORD our God , until that he have mercy upon us .