- 简体恢复本
-
68:6
神叫孤独的有家可居住,使被囚的出来得亨通;惟有悖逆的住在干燥之地。
- Recovery
-
68:6
God causes the solitary to dwell in a household; / He brings the prisoners forth into prosperity; / But the rebellious dwell in a parched land.
- 简体和合本
-
68:6
神叫孤独的有家、使被囚的出来享福,惟有悖逆的住在干燥之地。
- Darby
-
68:6
God maketh the solitary into families; those that were bound he bringeth out into prosperity: but the rebellious dwell in a parched [ land ] .
- King James
-
68:6
God setteth the solitary in families : he bringeth out those which are bound with chains : but the rebellious dwell in a dry [ land . ]