- 简体恢复本
-
8:2
你因敌人的缘故,从婴孩和吃奶的口中,建立了能力,使仇敌和报仇的,闭口无言。
- Recovery
-
8:2
Out of the mouths of babes and sucklings / You have established strength / Because of Your adversaries, / To stop the enemy and the avenger.
- 简体和合本
-
8:2
你因敌人的缘故、从婴孩和吃奶的口中、建立了能力、使仇敌和报仇的、闭口无言。
- Darby
-
8:2
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
- King James
-
8:2
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies , that thou mightest still the enemy and the avenger .