- 简体恢复本
-
88:14
耶和华阿,你为何丢弃我的魂?为何掩面不顾我?
- Recovery
-
88:14
Why, O Jehovah, have You rejected my soul? / Why do You hide Your face from me?
- 简体和合本
-
88:14
耶和华阿、你为何丢弃我,为何掩面不顾我。
- Darby
-
88:14
Why, O Jehovah, castest thou off my soul? [ why ] hidest thou thy face from me?
- King James
-
88:14
LORD , why castest thou off my soul ? [ why ] hidest thou thy face from me ?