- 简体恢复本
-
88:18
你使我的爱友良朋远离我;我的知友都在黑暗里。
- Recovery
-
88:18
You have put far from me / Lover and friend; / My acquaintances are in darkness.
- 简体和合本
-
88:18
你把我的良朋密友隔在远处、使我所认识的人、进入黑暗里。
- Darby
-
88:18
Lover and associate hast thou put far from me: my familiar friends are darkness.
- King James
-
88:18
Lover and friend hast thou put far from me , [ and ] mine acquaintance into darkness .