- 简体恢复本
-
15:26
又说,你若留意听耶和华你神的话,又行我眼中看为正的事,侧耳听我的诫命,守我一切的律例,我就不将所加与埃及人的疾病加在你身上,因为我是医治你的耶和华。
- Recovery
-
15:26
And He said, If you will listen carefully to the voice of Jehovah your God and do what is right in His eyes and give ear to His commandments and keep all His statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I am Jehovah who heals you.
- 简体和合本
-
15:26
又说、你若留意听耶和华你神的话、又行我眼中看为正的事、留心听我的诫命、守我一切的律例、我就不将所加与埃及人的疾病加在你身上、因为我耶和华是医治你的。
- Darby
-
15:26
And he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and do what is right in his eyes, and incline thine ears to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the complaints upon thee that I have put upon the Egyptians; for I am Jehovah who healeth thee.
- King James
-
15:26
And said , If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God , and wilt do that which is right in his sight , and wilt give ear to his commandments , and keep all his statutes , I will put none of these diseases upon thee , which I have brought upon the Egyptians : for I [ am ] the LORD that healeth thee .