- 简体恢复本
-
16:27
卑劣之徒挖出奸恶,嘴上仿佛有烧焦的火。
- Recovery
-
16:27
A worthless man digs up evil, / And on his lips there is a scorching fire.
- 简体和合本
-
16:27
匪徒图谋奸恶、嘴上仿佛有烧焦的火。
- Darby
-
16:27
A man of Belial diggeth up evil, and on his lips there is as a scorching fire.
- King James
-
16:27
An ungodly man diggeth up evil : and in his lips [ there is ] as a burning fire .