- 简体恢复本
-
23:29
谁有祸患?谁有忧愁?谁有争斗?谁有怨言?谁无故受伤?谁眼目红赤?
- Recovery
-
23:29
Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? / Who has complaining? Who has wounds without cause? Who has redness / of eyes?
- 简体和合本
-
23:29
谁有祸患、谁有忧愁、谁有争斗、谁有哀叹、〔或作怨言〕谁无故受伤、谁眼目红赤、
- Darby
-
23:29
Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who complaining? Who wounds without cause? Who redness of eyes?
- King James
-
23:29
Who hath woe ? who hath sorrow ? who hath contentions ? who hath babbling ? who hath wounds without cause ? who hath redness of eyes ?