- 简体恢复本
-
24:15
恶人哪,不要埋伏攻击义人的住处,不要毁坏他安居之所;
- Recovery
-
24:15
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous man; / Do not destroy his resting place;
- 简体和合本
-
24:15
你这恶人、不要埋伏攻击义人的家,不要毁坏他安居之所。
- Darby
-
24:15
Lay not wait, O wicked [ man ] , against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.
- King James
-
24:15
Lay not wait , O wicked [ man , ] against the dwelling of the righteous ; spoil not his resting place :