- 简体恢复本
-
28:23
责备人的后来得人喜悦,多于那用舌头谄媚人的。
- Recovery
-
28:23
He who rebukes a man will afterward find more favor / Than he who flatters with the tongue.
- 简体和合本
-
28:23
责备人的、后来蒙人喜悦、多于那用舌头谄媚人的。
- Darby
-
28:23
He that rebuketh a man shall afterwards find more favour than he that flattereth with the tongue.
- King James
-
28:23
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue .