- 简体恢复本
-
7:2
往遭丧的家去,强如往宴乐的家去;因为死是众人的结局,活人必将这事放在心上。
- Recovery
-
7:2
It is better to go to the house of mourning / Than to go to the house of feasting, / Because that is the end of every man, / And the living takes it to heart.
- 简体和合本
-
7:2
往遭丧的家去、强如往宴乐的家去、因为死是众人的结局,活人也必将这事放在心上。
- Darby
-
7:2
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.
- King James
-
7:2
[ It is ] better to go to the house of mourning , than to go to the house of feasting : for that is the end of all men ; and the living will lay [ it ] to his heart .