- 简体恢复本
-
8:13
恶人却不得福乐,也不得享长寿;他的日子好像影儿,因他在神面前不存敬畏。
- Recovery
-
8:13
But it will not be well with the wicked man, nor will he prolong his days like a shadow, because he is not in fear before God.
- 简体和合本
-
8:13
恶人却不得福乐、也不得长久的年日,这年日好像影儿、因他不敬畏神。
- Darby
-
8:13
but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong [ his ] days as a shadow, because he feareth not before God.
- King James
-
8:13
But it shall not be well with the wicked , neither shall he prolong [ his ] days , [ which are ] as a shadow ; because he feareth not before God .