- 简体恢复本
-
2:14
我的鸽子阿,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处,求你让我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音甘甜,你的面貌秀美。
- Recovery
-
2:14
My dove, in the clefts of the rock, / In the covert of the precipice, Let me see your countenance, / Let me hear your voice; / For your voice is sweet, / And your countenance is lovely.
- 简体和合本
-
2:14
我的鸽子阿、你在磐石穴中、在陡岩的隐密处,求你容我得见你的面貌、得听你的声音,因为你的声音柔和、你的面貌秀美。
- Darby
-
2:14
My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
- King James
-
2:14
O my dove , [ that art ] in the clefts of the rock , in the secret [ places ] of the stairs , let me see thy countenance , let me hear thy voice ; for sweet [ is ] thy voice , and thy countenance [ is ] comely .