- 简体恢复本
-
4:16
北风阿,醒起!南风阿,吹来!吹在我的园内,使其中的香气散发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。
- Recovery
-
4:16
Awake, O north wind; / And come, O south wind! / Blow upon my garden: / Let its spices flow forth; / Let my beloved come into his garden / And eat his choicest fruit.
- 简体和合本
-
4:16
北风阿、兴起,南风阿、吹来,吹在我的园内、使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里、吃他佳美的果子。
- Darby
-
4:16
Awake, north wind, and come, [ thou ] south; Blow upon my garden, [ that ] the spices thereof may flow forth. Let my beloved come into his garden, And eat its precious fruits.
- King James
-
4:16
Awake , O north wind ; and come , thou south ; blow upon my garden , [ that ] the spices thereof may flow out . Let my beloved come into his garden , and eat his pleasant fruits .